Wert obligarà Lluís Llach a traduir la seva discografia al castellà

Lluís LlachL’esborrany de la reforma d’Educació que el ministre Wert ha remès avui a les autonomies encara tenia un altre cop amagat. Ahir José Ignacio Wert va justificar que “el català no importa si l’estudies o no. És millor estudiar llatí. El llatí ens va donar la paraula ‘cunnilingus’, no em direu que això no mola. Què ens ha donat el català? La paraula ‘ratafia’?”.

Però és que avui s’ha revel·lat que l’epígraf vuitè de la proposta inclou una malsana intenció no només d’espanyolitzar Catalunya, sinó de fer-ho amb caràcter retroactiu. [Read more…]

Els pronoms febles entren per la força a la conselleria d’Ensenyament i retenen Irene Rigau

Commoció a les llars catalanes i tensa espera després que una banda organitzada de pronoms febles hagi entrat per la força aquest matí a la seu d’Ensenyament per retenir la consellera Irene Rigau. Coincidint amb el veto del Suprem al català com a llengua vehicular al parvulari, els pronoms reclamen “més respecte d’un país que se’ns pixa a la boca repetidament”. Els monosíl·labs exigeixen una assignatura exclusiva i avisen que no es rendiran fàcilment.

[Read more…]

…i el cinema en versió original?

Curiosa la notícia sobre el veto de Brussel·les a la catalana Llei del Cinema, un dels pocs acords entre el govern del Tripartit i CiU. Europa tomba la llei per “afavorir el castellà en detriment d’altres llengües europees”. Totalment kafkià! O vam ser uns gamarussos escrivint la normativa o és que estem tan acostumats a fer-li fàcil la vida a Espanya que ni ens en vàrem adonar. I si aprofitèssim per potenciar les versions originals i, potser de pas, aprendríem anglès que falta que ens fa?

[Read more…]

Els primers parlants de l’aragonès oriental van ser els familiars d’en Pingu

Un estudi encarregat pel Gobierno de Aragón a la Real Academia Española de la Lengua (RAE) sosté que l’aragonès oriental “no té res a veure amb altres dialectes insignificants que es parlen a la península. Sobretot, ara que alguns analfabets el volen relacionar amb parlars marginals com el català”. Els intel·lectuals que han redactat l’informe apunten que les arrels lingüístiques d’aquest suposat idioma “no són les llengües romàniques, sinó els vocables inintel·ligibles amb què es comunicaven els membres de la família d’en Pingu (seperiponi seberecande, berefore berenare, anxiuone norombaque, moc-moc). En aquests moments, és l’opció acadèmicament més sòlida i rigorosa que contemplem”, indiquen els lingüistes de la RAE.

[Read more…]

Hermínia respon #3 – El català a Ses Illes

L’àvia Hermínia, d’Avinyonet de Puigventós, ens explica el seu punt de vista sobre la nova política lingüística del PP balear.

A %d bloguers els agrada això: